초록 close

국제 간의 해상물건운송계약과 관련한 새로운 통일적 법제의 형성을 위한 시도의 결과로서 소위 ‘로테르담 규칙’이 성립되었다. 재판관할권의 배분과 관련한 로테르담 규칙의 주요한 특징으로서는 분쟁해결과 관련한 당사자 자치의 원칙을 원칙적으로 존중하면서도 운송 소비자의 보호를 위하여 재판관할권을 가지는 국가를 일정한 범위에 국한시키는 절충적 방안을 채택하고 있다는 점과 컨테이너 운송과 관련하여 해상운송인 등이 선하증권의 이면약관에 삽입하여 사용하고 있던 전속적인 관할합의와 관련해서도 상당한 수정을 하여 운송인과 그 상대방인 화주측 및 운송계약의 당사자가 아닌 제3자의 보호를 도모하기 위한 제도적 장치를 마련하고 있다는 점이다. 또한 로테르담 규칙이 특유하게 규정하고 있는 소위 ‘대량화물운송계약(Volume Contract)’ 및 ‘해상이행당사자(Maritime Performing Party)’와 관련해서도 재판관할권의 배분에 대해 별도의 규정을 두고 있다. 국제해상물건운송과 관련한 국제적 재판관할권의 배분에 관한 로테르담 규칙의 규정은 우리 국제사법 제2조의 해석과 적용에 관한 유용한 도구가 될 것으로 사료되며, 특히 국제사법의 해석 및 국제재판관할의 배분과 관련된 기존 이론이 구체적 사건에서 재판관할배분과 관련하여 문제해결의 실천적 가치를 가져야 한다는 점에서 로테르담 규칙의 국제재판관할배분과 관련된 입법태도는 참고의 가치가 충분하다. 그러나 로테르담 규칙은 운송계약 당사자들이 합의한 경우 그 효력이 인정될 여지가 있으며 실무에서도 빈번하게 사용되는 중립적 법정에 대한 전속적 관할합의의 가능성을 아예 배제시키고 있다는 점과 전속적 관할합의를 대량화물운송계약에 한정하여 인정하고 있다는 점, 계약 당사자 외에 제3자에 대한 관할합의의 적용 요건으로서 과도한 요건을 요구함으로써 전속적 관할합의의 적용 범위를 지나치게 제한한다는 문제점이 있다. 또한 로테르담 규칙은 재판관할에 관한 제14장을 각 체약국들이 선택적으로 적용 여부를 결정할 수 있도록 하고 있는데, 이로 인해 애초 해상운송을 포함한 국제운송과 관련한 분쟁을 통일적으로 해결하고자 한 동 규칙의 입법취지는 반감되는 결과가 되었다. 그러나 이러한 제반 문제점에도 불구하고 로테르담 규칙은 함부르크 규칙과 달리 미국을 위시한 프랑스, 노르웨이 등 일정한 선진국들의 비준을 받았는바, 비록 우리나라가 위 규칙에 가입하지 않았다 하더라도 동 규칙의 직 · 간접적 적용을 피하기 어렵다는 점에서 국제재판관할과 관련한 우리 대법원의 태도에도 상당한 영향을 미칠 것으로 보인다.


To ensure uniformity of the legal regime relating to the carriage of goods wholly or partly by sea, the UN Convention on Contracts for the International Carriage of Goods Wholly or Partly by Sea (hereafter, Rotterdam Rules) was created. With the issues of jurisdiction, the Rotterdam Rules have very distinguishing characteristics as below; Firstly, on one hand they encourage self-autonomy between the parties of the contract of carriage, and on the other hand, they invented some legal measures to protect the consumers by limiting lex fori to some places which have reasonable connection with the contract. Secondly, as to an exclusive choice of court agreement which is commonly incorporated in the Bill of Lading with the carriage of containerized cargoes, the Rotterdam Rules have some devices to boost the rights of entities other than the original parties to the contract. In addition, the Rotterdam Rules have several provisions pertaining to jurisdictions with 'volume contracts' and 'maritime performing parties', which are peculiar to them. The above mentioned special provisions concerning the jurisdictional issues in the Rotterdam Rules would be useful in the interpretation of Article 2 of the Korean Private International Act (hereafter, KPIA). This is true especially when we keep in mind that the interpretation of the KPIA and scholastic discussions regarding the allocation of jurisdictional power between countries should contribute to the real solution of disputes. However, the Rotterdam Rules also have several shortcomings as below; Firstly, the Rotterdam Rules exclude any chance to choose between court or a neutral forum between the parties to the contract. This is now broadly used and is very effective if the parties wish to be bound by that agreement. Secondly, only volume contracts can be written with an exclusive choice of using the court or a forum agreement under the Rotterdam Rules. Thirdly, with the issue of condition for the application of an exclusive choice of court or forum agreement in the contract of carriage to the third party, the Rotterdam Rules require so many superfluous things which can lead to a narrow application of that agreement. Additionally, since the Rotterdam Rules permit each Contracting State to decide whether they will be bound by Chapter 14 of the Rules or not, it can reduce the legal effectiveness of the Rotterdam Rules to a certain extent because there will be much disagreement as to the application of jurisdiction clauses between the Contracting States. Despite the drawbacks mentioned above, countries including the United Stats, France, and Norway have ratified the Rotterdam Rules. Even though Korea has not ratified these rules, they would probably have a far-reaching effect on the rulings of the Korean Supreme Court on matters of international jurisdiction.