초록 close

중등학교 학생들은 교과서에 나와 있는 내용을 중심으로 배우고 익힌다. 교육현장에 노출되어 있는 성별방언을 고찰하기 위한 한 방법으로 우리는 문학 교과서 소설 속에 등장하는 여성화자의 상대높임법을 살펴보았다. 여성화자의 상대높임 표현을 발화의 빈도에 대한 분석적인 고찰과 상대높임법의 전환에 대한 고찰로 살폈다. 분석 결과에 의해 성별방언이 확인되었다. 아내는 남편에게 해요체를 주로 사용하고 남편은 아내에게 해체를 주로 사용하는 장면이 많았다. 어머니로서 아들과 딸에 대한 상대높임법도 달랐고 자매간의 높임법과 남자 형제간의 높임법도 달랐다. 딸로서 부모를 상대로 한 높임법도 아들과는 대조되어 나타났다. 여성화자는 하십시오체를 잘 사용하지 않는 것으로 나타났다. 상대높임법의 전환은 자유로운 전환과 장면에 따른 전환, 화자의 감정에 따른 전환이 나타난다. 해요체와 하십시오체, 그리고 해라체와 해체는 일정한 범위 안에서 자유롭게 전환되어 사용될 수 있다. 장면에 따른 전환은 문맥이나 상황의 변화, 곧 청자가 변화되는 맥락에서 나타난다. 이런 전환 이외에 주로 화자의 감정의 변화에 따른 전환이 많이 나타난다. 즐거움, 노여움, 슬픔에 따라서 전환이 일어나고 농담처럼 즐기기나 남녀 사이에 다가서기와 멀리하기 등이 상대높임법의 전환으로 나타났다.


Relative honorification is widely used in korean grammar to refer to a subtype of honorification . We analyzed the relative honorification in the discourse of the female speakers that was in the novels of the highschool literature textbooks. There were much difference in the honorific terms between male and female utterance. The honorific terms between wife and husband were different. The same phenomena of language were found out between daughter and parents ; between son and parents etc.. And we found out genderlects in relative honorification. As code switching happened to bilingualists, so relative honorific switching happened to female speakers by speaker's attitude variation and context variation. Great joy and indignation etc. were very important factors of the relative honorific switching.


Relative honorification is widely used in korean grammar to refer to a subtype of honorification . We analyzed the relative honorification in the discourse of the female speakers that was in the novels of the highschool literature textbooks. There were much difference in the honorific terms between male and female utterance. The honorific terms between wife and husband were different. The same phenomena of language were found out between daughter and parents ; between son and parents etc.. And we found out genderlects in relative honorification. As code switching happened to bilingualists, so relative honorific switching happened to female speakers by speaker's attitude variation and context variation. Great joy and indignation etc. were very important factors of the relative honorific switching.