초록 close

Chao-Xian-Guan Yi Yu is one of the Hua-Yi Yi Yu compiled as the neighboring languages of China during the Ming dynasty, Chao-Xian-Guan Yi Yu contains the Korean (“Chosun”) language in the early fifteenth century. Thus, Korean speech sounds in this period should be investigated on the basis of the sounds of Yun Lue Yi Tong. This paper systematically examines the final sounds correspondences of Middle Korean in view of how they are transcribed with Chinese sounds.Chao-Xian-Guan Yi Yu does not show the eagerness to transcribe Korean final sounds correctly. -k, -t and -p were not supposed to represent phonetically. -n and -ŋ were correctly represented phonetically which existed in Chinese pronunciation in those days. -m, which was considered fairly mixed, seems to have been almost integrated with -n in China.It was general tendency not to represent final consonants such as -l, -s, -c, -c’ phonetically which didn’t exist in Chinese pronunciation at that time. But in case that they wanted to represent these final consonants phonetically, they tended to add an additional alphabet to them and write phonetically.