ABSTRACT

헤이안 시대 한자자전 종합데이터베이스(약칭; HDIC)는, 일본의 헤이안 시대 편찬된 高山寺本 『篆隷萬象名義』, 天治本 『新撰字鏡』, 圖書寮本 『類聚名義抄』, 觀智院本 『類聚名義抄』를 대상으로 하고 있으며, 이들 사전의 표제자와 표제자에 대한 주석을 전자 텍스트화하여 인터넷으로 공개하는 계획을 진행 중이다. 이 데이터베이스에는 중국의 한자자전인 原本 『玉篇』과 『大廣益會玉篇』을 포함하고 있다. 본고는 이 데이터베이스의 구축방법의 개요와 특색을 간단하게 소개한 후, 『新撰字鏡』을 일례로 하여 埋字와 脫字, 연속과 병합, 辨似와 字樣의 세 가지에 대해서 본문해독상의 문제점을 논한다. 『新撰字鏡』은 892년 당의 현응이 편찬한 『一切經音義』 25권을 바탕으로 하여, 3권으로 구성된 부수분류 자전을 편찬한 것으로 시작되었고, 898-901년경에 『切韻』, 『玉篇』 및 私記類를 입수하여 이를 증보하여 12권으로 만든 漢日 사전이다. 현존본은 완본으로 天治元年(1124)에 서사된 宮內廳書陵部 소장본(天治本)이 유일하게 전해지고 있으며 HDIC의 데이터베이스화는 天治本을 기반으로 하고 있다. 埋字란 표제자를 큰 글자로 서사하지 않고 작은 글자로 주문 안에 묻혀들어간 표제자를 가리킨다. 脫字는 표제자와 주문이 탈락한 것을 가리킨다. 이 두 가지 실례를 『新撰字鏡』에서 나타내었다. 연속과 병합에서는 유사한 자형이지만, 별개의 글자인 표제자가 연속되는 경우와, 별개의 글자를 구별하지 않고 동일 항목에 병합시키는 경우에 대해서, 『新撰字鏡』에서 그 실례를 들어 해설하였다. 辨似와 字樣에서는 『新撰字鏡』의 서문에 보이는 『正名要錄』을 단서로 이체자와 類形別字의 취급에 대해서 검토가 필요하다는 것에 대해서 서술하였다.

KEYWORD

REFERENCES(16)open

  1. [jounal] 池田証壽 / 2014 / 平安時代漢字字書総合データベースの構築 / 北海道大学文学研究科紀要 142 : 79 ~ 90

  2. [web] 池田証壽 / 平安時代漢字字書総合データベース: 現状と課題2014夏 / 漢デジ2014―デジタル翻刻の未来 , 京都大学人文科学研究所附属東アジア人文情報学研究センター

  3. [book] 池田証壽 / 2016 / 情報科学と言語研究 / 現代図書 : 65 ~ 84

  4. [jounal] 池田証壽 / 2016 / 平安時代漢字字書のリレーションシップ / 日本語の研究 12 (2) : 68 ~ 75

  5. [book] 上田正 / 1986 / 玉篇反切総覽 / 私家版

  6. [book] 内田賢徳 / 2005 / 上代日本語表現と訓詁 / 塙書房

  7. [jounal] 大槻信 / 2002 / 古辞書と和訓―新撰字鏡"臨時雑要字"― / 訓点語と訓点資料 108 : 16 ~ 34

  8. [other] 京都大学文学部国語学国文学研究室 / 1958 / 新撰字鏡国語索引 / 京都大学文学部国語学国文学研究室

  9. [book] 阪倉篤義 / 1967 / 山田忠雄編 本邦辞書史論叢 / 三省堂 : 357 ~ 392

  10. [book] 貞苅伊徳 / 1998 / 新撰字鏡の研究 / 汲古書院

  11. [book] 西原一幸 / 2015 / 字様の研究 唐代楷書字体規範の成立と展開 / 勉誠出版

  12. [book] 宮澤俊雅 / 1977 / "掲出字一覧表", 高山寺古辞書資料第一 / 東京大学出版会

  13. [jounal] 李媛 / 2015 / 埋字と脱字―篆隷万象名義の掲出字数をめぐる問題― / 訓点語と訓点資料 135 : 37 ~ 56

  14. [book] 山田孝雄 / 1916 / 新撰字鏡攷異并索引 / 六合館

  15. [jounal] 湯淺幸孫 / 1982 / 新撰字鏡序跋校釋 / 国語国文 51 (7) : 1 ~ 21

  16. [book] 呂浩 / 2007 / 篆隷萬象名義校釋 / 學林出版社